chilenos, extranjeros, Chile, curiosidades, chilenismos, terremotos, comparaciones
Imagen: Rodrigo Avilés

8 cosas a las que todo extranjero que llega a Chile se debe acostumbrar

Mane Cárcamo, con la ayuda de una argentina y una colombiana, desmenuzan las cosas de esta larga faja de tierra, que llama la atención de los extranjeros que llegan a vivir en ella.

Por Magdalena Cárcamo @manecarcamo | 2016-05-24 | 14:30
Tags | chilenos, extranjeros, Chile, curiosidades, chilenismos, terremotos, comparaciones

¿Qué cosas nos caracterizan a los chilenos? ¿Qué nos hace únicos e irrepetibles? Mirarse desde adentro no es tan fácil, porque como uno siempre ha vivido en este lugar caído del mapa, considerar que todo lo que hacemos es "obvio" es lo más normal del mundo. Pero así y todo, sentada en mi pieza mientras el cabrerío gritaba por un Chocman en disputa, logré pensar algunas cosas. Y también recurrí al wasap y le pregunté a (la) Vanina (argentina que se ríe por el uso de los artículos antes de los nombres) y (la) Xime (colombiana) por esas pequeñas grandes cosas que algunas veces las hacen pensar que somos extraterrestres.

¿A qué cosas se tiene que acostumbrar un extranjero que vive en Chile? Acá mi lista, que obviamente ustedes pueden aumentar, compartir y con toda la libertad del mundo, destrozar.

1. Los temblores

El extranjero debe aprender a asumir que debe tener un pijama digno para salir corriendo, llorar la partida de Cristián Pino, el periodista que nos informaba de los telúricos sin importar la hora, y cachar que cuando se corta la luz en medio de un sismo lo más probable es que haya que ponerse a rezar un misterio del rosario.

2. La idolatría hacia la rubiedad

En nuestro querido país el ser rubio/a es una razón lo suficientemente sólida y potente para ser admirado y merecedor de éxito. Incluso hay mamás que se jactan de que sus hijos nacieron con el “pelo amarillo” como si eso fuera una condición genética que les asegura inteligencia, belleza, simpatía y perfección. Si a eso se le suma un apellido internacional, esa persona será VIP por siempre. Bajen un cambio compatriotas, la manzanilla no lo es todo en la vida.

3. El matrimonio indisoluble con el pan y la palta

Según un estudio Chile es el segundo país que consume más pan en el mundo con 96 kilos al año por persona (engordé medio kilo sólo al leer esta línea). Amamos poner pan en todo lo que se pueda digerir y si le sumamos palta, aún mejor. Porque son pocos los que pueden negar que con la palta la vida es mucho más feliz (más cara también). Me atrevo a decir que la palta es como MacGyver, definitivamente es capaz de arreglarlo todo.

4. La ley del hielo a la Pepsi

Esta bebida es como la Betty la Fea del consumo nacional. Nadie la quiere, aunque haga su mayor esfuerzo. ¿Quién compra Pepsi por placer? Solo lo he hecho cuando he estado más seca que escupo de momia y la única oferta del boliche de la esquina es ella. Siempre he pensado el por qué los gringos siguen perseverando en nuestro país. Pero tal vez muchos la aman en silencio, sin declararlo públicamente por miedo al troleo social y la bebida se vende más de lo que pensamos.

5. El "Tiísmo"

Compañeros de tu hijo: “Hola Tía”. Nueras “Tía, ¿me cuida a los niños hoy?”. Alumnos del jardín a sus profesoras “Quiero pipí, Tía”. Gente comprando en comedores “Tía me da una paila con huevo porfa”. ¿¿¿QUÉ PASA CON LA PALABRA TíA?????. A los extranjeros les llama mucho la atención eso. Como si decir “tía” implicara más respeto que llamar a alguien por su nombre. Podríamos marchar por una legislación nueva al respecto. ¿Les tinca? Total no hay tantos temas heavys que resolver en el país...

6. El Festival de Viña

Acá hay versiones encontradas. Mis amigas santiaguinas que reniegan de su origen quintacostero me han hecho notar que sólo a Viña le importa el Festival. Que cuando se realiza el certamen, en las otras ciudades no pasa nada. Yo pienso que el Festival es un hito en el que el país realmente pasa pegado a la TV. No por nada todos los canales hacen verdaderos campamentos base en mi linda ciudad para cubrir el vestido feo de tal o cual modelo de discoteque, correr detrás de una van con los vidrios polarizados en donde nunca podrán grabar al artista de turno y comentar con parka y botas los sucesos faranduleros que ocurren en pleno verano. El día de la gala para mi es una fecha de introspección y mutismo. Al que se le ocurra invitarme a un carrete lo miro con peor cara que Pampita a la China Suarez. Me enclaustro con picoteo y vinito bueno, para ese glorioso momento en el que parte una de las semanas más entretenidas del “shoubisnes” nacional.

7. El Pudor

Esta característica chilena la agradezco desde lo profundo de mi corazón (y mis kilos de más). Probablemente para un argentino, brasilero o europeo, ir a una playa chilena sea lo más parecido a un internado del siglo pasado. Porque aquí los colaless, las tangas diminutas o el hotpant demasiado ceñido a la anatomía no son la tendencia masiva. Lo más probable que la que los use sea admirada/odiada/pelada por la people del lugar, porque al chileno no le nace por naturaleza ser el centro de la polémica. Entonces vamos con bikini grande, el vestidito bien suelto y el pareo maxi largo para ocultar las parrilladas de la semana anterior. Y ¿los hombres? De la zunga ni hablar. Prefieren bañarse con el calzoncillo Motta antes de pasearse con ese pequeño pedazo de lycra por la arena.

8. El animalismo verbal 

Mi amiga colombiana Xime está impactada con la utilización de los animales para describirlo TODO. ¿Será el culpable el Profesor Rossa? ¿Guru Guru? ¿Lindorfo? ¿El Bichólogo?... ¿Quién nos enseño a hablar así?

  • Para pelar a alguien: “Esa galla es súper pava”
  • Para saludar: “¿Cómo va perrito?”
  • Para advertir: “Ten cuidado con ese jefe, es un viejo zorro”,
  • Para contar un carrete cuico: “Lo pasamos caballo en el matrimonio”
  • Para explicar un conflicto: “La loca me echó la tremenda foca”,
  • Para delatar a un cobarde: “No se atreve a patearme, es un gallina”,
  • Para la pedagogía de algo: “A ver, explícame el mono para entenderlo”,
  • Para llorar pobreza: “No tengo ni uno, quedé pato con el viaje”,
  • Para detectar a un fresco: “Ese gallo le tira los perros a todas, es un picaflor”,
  • Para los prejuicios: “Se las da de cuico y es un piojo resucitado”,
  • Para cachar a una cahuinera: “Es más sapa que panelista de farándula”,
  • Para describir la jugosidad “Se tomó hasta el agua del florero, quedó como tenca”
  • Y una larga lista de etcéteras en la que para muchos extranjeros literalmente se les hace sentir como pollo en corral ajeno.

¿Eres del extranjero? ¿Que cosas te llaman la atención de los chilenos?

¿CÓMO TE DEJÓ ESTE ARTÍCULO?
Feliz
Sorprendido
Meh...
Mal
Molesto
ESTADÍSTICAS: APOYO A FRASES DE ESTE ARTÍCULO
Estas estadísticas sólo se le muestran a los usuarios que ya han dado su opinión con un click sobre alguna de las frases rojas destacadas en el texto del artículo.
Comentarios
Claudio Lorca | 2016-05-24 | 15:26
4
Muy bueno, pero debo reconocer que entre a leer el artículo porque con el dibujo me sentí identificado.. El pan con palta. El otro día me invitaron a almorzar una familia de Colombia y entre la comida pusieron paltas enteras y me preguntaron si me gustaban, obviamente dije que sí, pero tenía la costumbre de comerla con pan a la hora de once y tanto en comidas, salvo en una ensalada de apio palta. A ellos, al revés, les parecía raro comerla con pan y recordaron incluso el caso de Brasil que la consumen con leche, como jugo... en fin, uno puede ir conociendo e identificando nuestra idiosincrasia en estos pequeños detalles.
responder
denunciar
apoyar
Raziel Ashura | 2016-06-26 | 19:14
1
Muchos países que fueron colonia de portugal comen la palta como fruta. Onda, pides un tuti-fruti y le echan lo que uno espera + palta. Angola por ejemplo
responder
denunciar
apoyar
Jose Ignacio Zarate | 2016-05-24 | 15:39
12
el weon, y el po, esos son made in Chile y los de afuera nos les cuesta nada aprenderlos, sobre todo a los gringos, les encanta...
responder
denunciar
apoyar
Noel | 2016-05-24 | 17:10
4
jajaj weon, el comentario pa weon, weonoh!
responder
denunciar
apoyar
Francisco Álvarez | 2016-05-24 | 15:49
6
Me mataste con eso de "Total no hay tantos temas heavys que resolver en el país..." Jajaja
responder
denunciar
apoyar
Alvaro Lopez B. | Colaborador | 2016-05-24 | 15:52
5
Tengo entendido que el "chileno", es la variante de castellano menos entendible de todas! hay hasta memes de eso... :O miren aqui...

http://tinyurl.com/jt9oofb

Conozco a una gringa que me dijo que vino a Chile, porque le dijeron que si entiende el español de acá, entenderá el de cualquier lugar. Y encuentra que tenían razón! :O

y lo otro... yo tomo Pepsi... y la prefiero a la Coca Cola! u_u
responder
denunciar
apoyar
Francisco Javier Pérez Hofmann | 2016-05-24 | 16:28
13
Eso es tan mito... he hablado con Colombianos y Venezolanos y sus modismos y acento distan mucho de ser entendibles, incluso desde lo lógico, de España ni hablar, hay comunidades en las que modular parece estar penado por ley... y si luego vamos a Argentina, donde la Y y la Ll ya se remplazaron por Ch... y su conjugación inexistente de los verbos.. eso de siempre querer estar en el top de la lista, incluso si es malo.
responder
denunciar
apoyar
Francisco J. Lastra | Colaborador | 2016-05-24 | 16:33
3
Creo que depende en gran parte en la pronunciación que tenga cada uno. A algunos compatriotas igual me cuesta entenderlos.
responder
denunciar
apoyar
Francisco Javier Pérez Hofmann | 2016-05-24 | 17:41
1
En eso concuerdo, de hecho a los "flaites" me cuesta un mundo entenderlos, pero no es algo representativo del país ni mucho menos.
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-25 | 12:09
2
Estoy de acuerdo, por mi trabajo actual hablo mucho con extranjeros, principalmente europeos, es decir que no "cachan ni una el español" y los que si saben un poco critican 2 cosas usamos muchas fraces y segundo muy rápido. también me encuentro con sudamericanos y su critica es que hablamos despacio es decir con un tono bajo, lo cual a titulo personalesta bien, son ellos los que hablan MUY fuerte.

ahora analicemos como ciertas esferas degradan nuestro lenguaje por ejemplo; los flaites han degradado tanto nuestro idioma al punto de que para ellos la pronunciación de las "S" es imposible e impronunciable, por ejemplo la frace: SI YO SE QUE LA CUESTIÓN ES ESA POH. la diría de la siguiente forma: chi yo shé que la custion he esha poh. Por lo que pobre el extranjero que se tropiece con ese nivel de subdialecto, además que si se le suman todos nuestras expresiones que difieren mucho del norte del sur por ejemplo:

Palabra: Wuacho. Norte = Bastardo. sur= Solo.
Palabra ombligo. Norte = pupo. sur = ombligo.
Palabra: Nombre Norte = Nombre. Sur= Gracia.
Palabra: Pasiente Norte = Pasiente. Sur = Pasencioso
Palabra: Hablador Norte = bocon. sur = ombersista.
Palabra: Genial tanto norte como sur = filete o bakan.

logramos comprender que si es difisil entendernos pero no es por que hablemos mal es porque tenemos muchas expresiones con animales más llenas que zootopia, hablamos de forma sigilosa rápido y sin hacer escandalo.
responder
denunciar
apoyar
Constanza Conejeros | 2016-05-26 | 22:33
3
Soy del sur, a la palabra
huacho, se dice huacho
a ombligo, ombligo.
a nombre, nombre.
a paciente, paciente
a hablador, hablador

harto malos tus ejemplos xD
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-27 | 12:52
0
depende de que lugar del sur y el norte donde estes yo en particular he estado en sanpedro rio grande por sitar algunos, en cuanto al sur he estado en Frutillar tehualda, la isla caleta andrae collaique por sitar algunos.

obvia mente no me refiero a chilenos en general, solo doy ejemplos de la diferencia lingüística que hay en ciertos sectores turísticos, ahora bien quizás he estado en ciertos lugares en lo que obviamente usted no y viceversa y tal vez nuestras apreciasiones del modo de hablar de la gente varia. pero claro es solo mi mas profunda apreciasion de este tema.
responder
denunciar
apoyar
Verónica Prato | 2016-05-28 | 00:14
2
¿De verdad te atreves a decir que la razón por la que es difíCil entender como habla un chileno es sólo por sus expresiones? No sólo hablan casi susurrando (está bien eso de no hablar gritando, pero tampoco es para exagerar!), usan una cantidad obscena de modismos, las muletillas no faltan, hablan rápido, no pronuncian bien y juntan palabras (además de las que inventan, como "desatornillador", o el mal empleo generalizado de palabras como "RESFALOSO" en vez de "resbaloso"). En Chile, incluso personas "educadas", no se quedan sólo con hablar mal, la ortografía es deplorable. Con todo y eso quieres venir a decir pedantemente que "ciertas esferas degradan su "español"?? Agarra a un cuico y fíjate como puede salir con una frase tipo: "vamoh a shratar de ir cohn mi 'amá al tehashro". Por favor...
responder
denunciar
apoyar
| 2016-05-29 | 10:51
3
Desde el norte; wacho es huérfano, "pasiente" lo conocemos por paciente, "difisil" por difícil, "escándalo" por escándalo", "fraces" por frases, y otras que se escapan.
responder
denunciar
apoyar
| 2016-05-29 | 10:57
2
¿"Sitar" o "citar", "sanpedro" o "San Pedro". "apresiasion" o "apreciación"?. Nada obtenemos con ejemplificar diferencias lingüísticas si el escribir es deficiente.
responder
denunciar
apoyar
Carlita MF | 2016-05-30 | 15:54
2
"Palabra ombligo. Norte = pupo. sur = ombligo"
Como buena nacida en la capital, criada por familia sureña en el norte del país puedo decir que explicarles a mis parientes sureños que el ombligo es "pupo" era muy entretenido XD
Nunca entendieron el por qué decirle pupo.
O como andar "a lapa", "al apa" o "a tota": que te lleven en la espalda de alguien.

El ejemplo más claro es el pan marraqueta, batido o francés. Dime cómo le dices al pan y diré de donde vienes :P

Saludos!
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-31 | 10:59
0
eso es cierto XD si soy culpable en especial cuando escribo desde el celular pero si soy culpable de mala ortografía.
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-31 | 11:27
0
te dare un apoyo.
lo que si una cosa dije ciertas esferaS, plural,porque al igual que usted concuerdo que la gente adinerada también mal versa el lenguaje, ahora bien, he citado a los flaites por que son más conocidos, me explico cuanto es la población de cuicos el 2% por dar un numero? los flaites? 15% quizás un poco mas o menos? ahora otro punto, los improperios, garabatos ect en mi opinion no son únicos de chile y me parece degradante que digamos que son propios y exclusivos de nuestra formar de hablar es decir ¿de que estamos hablando? ¿que todos los chilenos somos rotos ordinarios y que es lo unico que sabemos decir que hablamos a garabato suelto? ¿te has fijado en cuanto insulto se habla en una película en ingles? o ¿solo lees los subtítulos? es mas la mayoría de mis amigos evitan esa habla, por favor no digas que TODOS LOS CHILENOS SOMOS BUENOS PARA HABLAR A 3 INSULTOS CADA 4 PALABRAS por que eso es degradarnos.

ahora analicemos algo: Usted dice que soy yo el que hace las observaciones del habla, pero, se le escapa un detalle: yo solo retransmití las criticas de turistas tanto hispanohablantes como no y luego solo expuse el resumen evidente del tema.

en cuanto a las muletillas, no somos los únicos y de hecho eso seles enseña a cualquier conferenciante profesional, porque es un tema muy generalizado en todos los idiomas y esto se debe que no todo el mundo tiene instrucción en cuanto al habla publica.

ahora lo que me parece preocupante que usted crea que la única esfera son los flaites, ¿Quién margina a quien? ósea ¿somos todos nosotros y ellos son la esfera separada? yo pensaba que estábamos en una aldea global donde todas las esferas se traslapan y aportan algo a otras, claro tienen falencias pero no es mejor solo señalarla antes que criticarla? ¿solo de este modo esta podría mejorar no lo cree? antes de centrarse en solo una percepción rápida del contexto de todo el tema de lo que se esta hablando.
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-31 | 11:32
0
bueno esto denuevo es relativo, depende donde estes y donde hayas estado. saludos.
responder
denunciar
apoyar
Miguel Vega García | 2016-06-06 | 13:07
1
Buen punto.
Generalmente cargo combustible en una bomba en lo espejo que parece consulado dominicano y no se les entiende nada. Con suerte "punto la pa"
responder
denunciar
apoyar
Paula Reyes | 2016-06-10 | 09:09
1
Hola Esteban, solo con la idea de aportar me siento en la necesidad de indicarte que
se escribe: paciente, difícil, frase. Saludos!
responder
denunciar
apoyar
Paola L | 2016-06-10 | 10:05
1
Yo soy de bien al sur, Coyhaique, y esas palabras se usan igual que aquí, como dice Constanza.. No fueron buenos ejemplos en verdad. Quizás en zonas más rurales puede haber algo de diferencia, mis abuelos vivían en el campo y tenían expresiones y palabras muy entretenidas :)
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-07-01 | 19:49
0
Si estaba, algo distraído ese dia y si tango mala ortografía gracias por el aporte.
responder
denunciar
apoyar
Gonzalo Hidalgo | 2016-05-24 | 15:59
3
Hmm.. Tengo varias opiniones al respecto.

Lo de los temblores siempre me acuerdo de esa didáctica guía que salió para la copa américa para los extranjeros. http://www.lacuarta.com/noticias/deportiva/2015/06/64-184404-9-copa-america-viral-le-ensena-a-hinchas-extranjeros-que-hacer-ante-un-temblor.shtml

Me llama la atención lo de los rubios(as). En general nunca le tomé la atención a los colores de pelo en general y al menos tengo pocos amig@s que son de los que se fijan en eso. A lo más uno se fija en los peinados, pero más allá de eso, encuentro curioso ese comentario.

Lo de la Pepsi no lo encontraría tan extraño, si bien en lo personal no tengo una preferencia sobre una bebida (tomo poca bebida de hecho), he conocido mucha gente que si les gusta la pepsi y prefieren esa a la coca cola, pero no puedo negar que igual pueden ser pocos, lo más común es cuando vas a un lugar donde sólo tienen CCU pero tampoco es que haya visto muchas quejas por eso, de hecho varias veces son hasta más baratas.

Lo de los tíos, si, estoy completamente de acuerdo, se usa mucho, aunque me costaría saber hasta que edad porque incluso a manera jocosa lo he vista usar bastante.

Lo del Festival de Viña creo que si bien es un evento que atrae mucha gente, pienso que se ha ido perdiendo popularidad con los años (y sus correspondientes polémicas por supuesto), aunque lo bueno es que han ido apareciendo varios festivales nuevos (los huasos de olmue, festival de tome, antofagasta, etc), y he notado que la gente ha ido prefiriendo lentamente el festival "más cerca" de donde vive (aparte que es más accesible si quieres ir presencialmente).

Lo de los animales es realmente un tema y también estoy de acuerdo, y lo peor es que hay veces que cada grupo de gente utiliza diferentes animales para diferentes significados, pero por alguna razón entre chilenos nos entendemos igual a pesar de eso.
responder
denunciar
apoyar
Victor Hammersley | 2016-05-24 | 16:39
0
Hay una referencia en un comercial del vino Gato. donde 2 personajes en la barra de un bar comentaban algo por el estilo. Uno bien moreno decia, "..si todos eramos rucios cuando chicos/guagua ..".
No se el origen de esto. Da para conversar.
responder
denunciar
apoyar
Cristian Bernal | 2016-05-24 | 16:03
2
No recuerdo quien comentó una vez, pero que en el exterior Chile solo era conocido por el Chino Ríos y Pinocho.
responder
denunciar
apoyar
Noel | 2016-05-24 | 17:07
0
Los franceses tienen la idea de que Perú-Bolivia y Chile son "como lo mismo" En el sentido de que no diferencian donde esta ubicado cada uno
responder
denunciar
apoyar
Viviana Garrido | 2016-05-26 | 09:09
0
Yo viajé a San Francisco, California en Diciembre. De toda la gente con la que converse, la mayoría conocía a Chile por las Torres del Paine, los 33 mineros y el terremoto 27F. Sólo un taxista me nombro lo de Pinochet, y otro mencionó que éramos el primer país de Latinoamérica en tener un presidente mujer :)
responder
denunciar
apoyar
Juan Link | 2016-05-27 | 06:32
0
el taxista no sabía que la primera fue de isabel perón...
responder
denunciar
apoyar
Daniel Matus | 2016-05-24 | 16:14
4
Solo agregare un detalle, bajo el lema "eres un gallina mc fly" queda demostrado en que no somos los únicos que usamos animales para clasificar jajjaja

Muy buena nota
responder
denunciar
apoyar
Juan Pablo López Navarro | 2016-05-24 | 16:14
6
El animalismo verbal es un tema que el dibujante Lukas abordó en su libro "El bestiario del Reyno de Chile"
responder
denunciar
apoyar
Ale Cofré | 2016-05-25 | 16:50
2
Además de mirar el libro en el enlace que Christian Urrutia colocó más abajo (que lo repito acá http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/mc0007189.pdf ), también pueden visitar la Plaza Dimalow, ubicada en la estación superior del Ascensor Reina Victoria en el cerro Alegre, la cual tiene un hermoso mural con las ilustraciones del libro.

https://www.tripadvisor.es/LocationPhotoDirectLink-g294306-d318249-i129267654-Cerro_Concepcion-Valparaiso_Valparaiso_Region.html

responder
denunciar
apoyar
JCL | 2016-05-24 | 16:24
4
Faltó mencionar la natural existencia de perros vagos y callejeros, ademas de las tostadoras de pan a fogón
responder
denunciar
apoyar
Karen Mena | 2016-05-24 | 17:32
3
Sí!! El tostador, tan sencillo como único!

Sobre los perros, una vez unos venezolanos nos comentaron que les llamaba mucho la atención que, pese a no tener hogar, los perros callejeros de Chile, en general, se ven demasiado bien alimentados, en algunos casos sobre alimentados :P

responder
denunciar
apoyar
Alvaro Lopez B. | Colaborador | 2016-05-25 | 14:27
1
algunos parecen ponys jijiji
responder
denunciar
apoyar
Andreina Rod | 2016-05-26 | 00:05
1
Siiii es que en nuestro pais son mas pequeñines (aqui parecen ositos jajaja) y siempre estan flaquitos. Uno ve los de aqui y al menos se siente mejor al verlos bien alimentados y con ropita en invierno
responder
denunciar
apoyar
Juan Currihual | 2018-02-26 | 12:55
0
Hola a todos me gusto el articulo y me llamo la atencion tu comentario, ya que vivi 35 años en Venezuela, soy Chileno y las costumbres de alla son bien diferentes, yo todo orgulloso alla decia que aca en Chile la gente era super educada, y unos ases en cuestiones tecnologicas, lo cual he comprobado que no es asi espero poco a poco vayan cambiando las cosas para mejor, y con respecto a los perros callejeros, alla en Venezuela si es que aun hay todavia eran todos en el hueso, ah tambien a los completos les dicen perros calientes o asquerositos...!
responder
denunciar
apoyar
Luis Candia | 2016-05-24 | 16:47
0
Varias bandas gustan del público chileno. Mas de alguna vez nos han tratado de locos, dementes, etc.
Al parecer somos un poco efusivos.
responder
denunciar
apoyar
FRANCISCO CARDENAS | 2016-05-24 | 17:24
2
Somos fácilmente reconocibles por el "al tiro".
Y "fome" también es exclusivo de nuestro país!
Viva Chile! 🇨🇱
Lo de la Rubio-filia es algo severa y profundamente arraigado en nuestra sociedad... Si lo observan con detención es patético 😔 Y muchos extranjeros no lo comprenden.
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-27 | 13:01
0
en argentina tienen una variante de al tiro que es al toque.
responder
denunciar
apoyar
Freddy Ramírez | 2016-05-24 | 19:23
1
Que cuatico
responder
denunciar
apoyar
Jorge Quezada | 2016-05-25 | 08:37
1
¡Más respeto con la Pepsi!
responder
denunciar
apoyar
Edson Pizarro | 2016-05-25 | 09:43
9
COmo trabajo con extranjeros desde hace más de 5 años enseñándoles español (y me quedé con una extranjera <3 ), puedo hacer mi humilde aporte desde mi experiencia :

1.- La gran cantidad de perros callejeros y que, a pesar de no tener dueño, lo bien cuidados que están. Todos están gorditos y además tienen ropa de invierno. Esto es algo que me cuesta mucho explicarles, la verdad, por la falta de políticas públicas y sanitarias en relación a este tema.

2.- Lo pesados y descorteses que son los meseros: Asumámoslo, a excepción de unos pocos, los meseros son ultra pesados con los clientes comparados a los de otros países. Aquí uno les explica que, por lo general, son mal remunerados y súper negreados por sus jefes, que tienen a una persona sola atendiendo cuando se necesitan por lo menos tres para abarcar el lugar. (mención especial Don Pepe de La Terraza, que es utra pesado pero demuestra su "cariño" en las medidas del pisco; y a todos los del Clinic, que se creen la raja sólo por trabajar ahí, te tratan pésimo, ultra lentos y te hacen escándalo pq no le dejas toda la propina)

3.- Que a los chicos que meten tus compras en bolsas en los supermercados no reciban sueldo. Les parece explotación infantil.

4.- Nuestro amor puro, sincero y verdadero por la palta y las marraquetas. No es algo que nos guste así no más, yo creo que alguien inventó la pizza con palta pero no quedó muy buena. Además, encuentran muy rico el tocomple italiano y el churrasco italia en marraqueta crujiente (me dio hambre).

5.- Lo amables y correctos que son los carabineros con los turistas (nunca han tratado de sacarles plata o secuestrarlos, como pasa en otros países de latinoamérica) y, al mismo tiempo, lo violentos que son contra los estudiantes en las marchas estudiantiles. y ojo, amables con "turistas", porque con los inmigrantes son muy distintos.

6.- La costumbre de pueblo que tenemos de cerrar todos los locales los días domingo. La mayoría deja este día para hacer sus compras de último momento y, ¡zas en toda la boca!, todo el centro está cerrado, excepto los mall, que no venden nada que no puedan comprar en otro lado.

7.- Lo barato que es comprar tecnología y ropa de marca aquí. Arrasan con la mac store y h&m.

8.- Sumando al punto 6, lo lindo que es ver las plazas y parques llenas de familias disfrutando el domingo (en otros países, si te sientas con tu polola en la plaza, llegan 6 tipos y te encañonan y te dejan en pelota).

y para concluir, el español de Chile es sólo una variante, no es ni mejor ni peor que el de España, México, Colombia, Argentina, Perú, etc. Lo que sí existe es un prestigio lingüístico percibido por los hablantes chilenos, que piensan que hablamos un mal español. Otra falacia que he escuchado que nosotros tenemos acento neutro. Así que, por favor, (insisto, es un favor, puede hacerlo o no), no le diga a los extranjeros que los chilenos hablamos mal, sí :) xoxo



responder
denunciar
apoyar
Edson Pizarro | 2016-05-25 | 09:47
6
Ap, y un punto que se me olvidaba acerca del pudor: Cuando me preguntan por qué los hombres en Chile no usan zunga yo le respondo que todo hombre chileno macho alfa pelo en pecho sabe que la corriente de Humbold es tan fría que te deja los testículos de amígdalas.
responder
denunciar
apoyar
Esteban Sierralta | 2016-05-25 | 12:24
0
solo una cotacion con los inmigrantes ILEGALES por ser ILEGALES obvio que hay que tratarlos como indocumentado SE METIO SIN PERMISO A NUESTRO PAIS osea 2 opciones o espia (muy cuatico lo se) o vendedor de droga (muy discriminatorio)¿pero por que no hacerlo por la buena, si no es que hay nada que ocultar? justifico que carabinero actue asi PERO SOLO EN EL CASO DE LOS INDOCUMENTADOS solo y exclusivamente en ese punto. ya que faltan a la ley como cualquier infractor osea delincuente.
responder
denunciar
apoyar
Paper Luis | 2016-05-25 | 13:30
1
Ojo: La pizza con palta y atún es A TODA RAJA!!!
Como los yanquis tienen el dicho "Todo mejora con tocino", acá decimos: Todo es mas rico con palta. Desde tallarines con palta hasta mariscos con palta... Es muy wena y noble la palta.

Viva la Pepsi Light!
responder
denunciar
apoyar
Edson Pizarro | 2016-05-25 | 14:19
1
En Brasil se comen la plata con azúcar, toman leche con palta y hacen helados de palta... es lo pior que he probado en mi vida.
responder
denunciar
apoyar
Edson Pizarro | 2016-05-25 | 14:20
5
mmm... dejaré esto por aquí y me iré en silencio: http://www.eldefinido.cl/actualidad/pais/3071/7_mitos_sobre_los_inmigrantes_que_estan_completamente_equivocados/
responder
denunciar
apoyar
Andreina Rod | 2016-05-26 | 00:03
4
Menos xenofobia y mas amor 💜
responder
denunciar
apoyar
Heimys Alvarado | 2016-05-26 | 19:21
0
Excelente artículo, realmente da argumentos de más...
responder
denunciar
apoyar
Javiera Velasquez | 2016-05-30 | 12:57
2
Una acotación al tema de los perros no más: claro que no hay políticas públicas al respecto, y llega a niveles absurdos, pero hay otro detalle más de pueblo, más popular: la gente en Chile expresa/mos cariño en comida, y ya que queremos a los perros, ¿cómo no darles un pancito?

Amigos extranjeros no lo entienden, porque "no es tuyo", "puede morderte", "es solamente un perro", y así, pero aquí, aún si no tienen casa, algunos tienen capa para el invierno, casas en las que duermen a la entrada (aguachados) o incluso los entran al jardín en la noche "para que no lo atropellen", y así.

Así que tenemos perros en la calle porque no hay políticas que lo eviten, y porque los queremos y cuidamos :)
responder
denunciar
apoyar
Christian Urrutia | 2016-05-25 | 10:47
0
nuestra identificación con el reino animal no es nueva, ni es nuevo que alguien escriba al respecto, los invito a recorrer un libro de 1972 que hace un exhaustivo análisis gráfico de nuestra "fauna humana". Por supuesto el autor es lukas, renzo pecchenino, un dibujante brillante y mordaz. Un tipo de derecha que admiro por su inteligencia, dedicación y sensibilidad. véanlo:http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/mc0007189.pdf

Lo del festival de viña sobra, hace muchos años que no lo veo, no hace falta en realidad, artistas del montón, conflictos artificiales, etc. cultura popular innecesaria.
haría notar que el wn y la wuea explican casi cualquier situación, para eso somos maestros en la economía del lenguaje. y lo otro, nosotros nunca decimos NO, siempre decimos SI, pero hay que saber interpretar si el si es lo vamos a hacer, o si tal vez lo hagamos o si, no lo vamos a hacer. El primer gte.gral. de BBVA en chile, español él, lo detallo en su discurso de despedida como lo que más le constó entender en materia de lenguaje.
responder
denunciar
apoyar
Daniela Asenjo | 2016-05-25 | 15:25
3
¿Y la negación antes de la afirmación? y viceversa.

"No, si lo voy a hacer"
"Siii, no estoy ni ahí"

responder
denunciar
apoyar
Andreina Rod | 2016-05-26 | 00:02
9
Soy venezolana y vivo aquí hace mas de un año y estas cosas son muy ciertas, aunque se repitan algunas en otros paises (como la referencia a los animales) no quita que aqui se haga muy constantemente y en mayor cantidad que en otras culturas. Lo de la rubiedad y el apellido y si eres extranjero gringo o europeo tambien, hay una extraña idolatria, aunque algunos quizas no la practiquen y existan sus excepciones, en general esto si ocurre fuertemente. Lo de la pepsi jamás lo habia notado jaja, la verdad es que quizas como no tengo preferencia no he notado eso en otros tampoco. Lo de los chilenismos, son muchos jajaja y uno se va acostumbrando y creo que en todos los paises existen sus modismos que finalmente son identidad :) - lo que si encuentro mal, y me disculpan porque no quiero ofender q nadie en su casa, es que me sorprende ver como mucha gente no sabe decir gracias ... en la calle a alguien se le puede caer una cosa y otra persona se la recoge y son (algunos) incapaces de voltear y decir gracias, le abren la puerta a alguien y ni una sonrisa de agradecimeinto y asi sucesivamente. No es todo el mundo, no generalizo, pero si una gran camtidad y es molesto para la gente del exterior (y lo he conversado con otras nacionalidades) este detalle donde acostumbramos ser agradecidos siempre. En general Chile es un pais hermoso, con unos carabineros envidiables, con unos paisajes majestuosos, mas ordenado y correcto en muchas cosas que otros paises latinos, rico que siempre te inviten a algun asado jaja, con mucho que conocer, muchas personas amables y buenas, etc. Agradecida de vivir aqui y de irme aprendiendo dia a dia algun chilenismo mas :)
responder
denunciar
apoyar
Victor Hammersley | 2016-06-08 | 12:26
0
Pasa mucho que en vez de "gracias" o "de nada" dicen "Ya"... Me carga. Lo siento como "ya lo escuché, siga".
responder
denunciar
apoyar
Tom Johnson | 2016-05-27 | 01:40
7
Una cosa que a mí me fascinó durante mi viaje fue la conjugación slang representada por frases como "¿En qué andais [tu]?" o "¡No me toquís!"

Otras observaciones referentes al idioma:

Noté que los chilenos a veces usan el modo imperativo de la segunda persona plural de forma interrogativa. ("¿Estudiemos juntos?")

Me di cuenta de que "sobrino/sobrina" suele decirse también para primos bien menores.

De un letrero en un local de celulares conocí el verbo mimético al inglés "pripear"

Y por alguna razón me fijé en la palabra "chamullar."

En fin se me ha ocurrido publicar un diccionario mexicano-chileno. Por ejemplo:

aguacate = PALTA
bebé = GUAGUA
terco = PORFIADO
chido = FILETE
panza = GUATA
calabaza = ZAPALLO
huevón = WEÓN
regañar = RETAR
hongos = CALLAMPAS
estufa = COCINA
fresa = FRUTILLA
mesera = GARZONA

Respecto al último, me pareció curioso que así le dijeran a una mujer, puesto que se asemeja a la palabra francesa "garçon," cuyo significado principal es niño varón y que no tiene homólogo femenino de la misma raíz (siendo "fille" la traducción de "niña.")

¡Que me lo corrijan donde haga falta!
responder
denunciar
apoyar
Marcello Tangredi | 2016-05-27 | 14:43
3
Como extranjero que vive en este país , me gustaría aportar algunos tips del “folklore chileno” para que puedas sobrevivir y no morir en el intento.
Primer dia , llegaste a Chile y decides salir a pasear o a pie o si sos muy valiente quieres manejar un auto. De forma inmediata antes de cruzar el umbral de la puerta y salir a esta hermosa ciudad conseguirte un Valium con una brújula. No se te ocurra salir sin ella si vas a preguntar una dirección . Aquí es al oriente , al poniente , al norte , al sur , subir o bajar no existe “ estas a tres cuadras y doblas a la izquierda.
Si te da hambre y quieres comer un pan , aquí es hallulla o marraqueta y listo .No seas excéntrico y quieras comer ,pan francés, baguette, figaza , pebete , miñones u otra gilada.
Si queres remontar tu experiencias infantiles , el pebete de jamon y queso se resume en “Aliado” y punto.
Llego la hora del almuerzo y vez carteles que dicen “PICADA “ y “COLACIONES” estas en la dirección correcta porque nunca fallan. Recuerda los siguientes nombres. Cazuela es un puchero, escalopa es una milanesa , el completo es un pancho y si el postre es con manjar no es por lo delicioso sino porque tiene dulce de leche.
Ahora fuiste muy afortunado y te invitaron a tu primera reunión social nocturna en Chile o se tu primer “Carrete”. Toma al pie de la letra los siguientes consejos. Te van a empezar a preguntar una lista larga de temas , no los respondas todos juntos … a la tercer piscola o sea “destilado de uva con cola y hielo” te van a repetir toda la noche las mismas preguntas. El chileno no te escucha ,le gusta ser escuchado y cuanto más “cocido esta” igual a borracho te va a contar las mismas anegdotas. Vas a estar toda la noche dando giros con la cabeza como si estuvieras mirando un partido de tenis y no entendes nada de lo que dicen.
A la primer botella pasates a ser un hermano siames y te van a alagar e invitar a cientos de eventos sociales . Lo más IMPORTANTE es que no lo tomes en cuenta y si al otro dia te cruzastes con tu hermano siames por la calle no se va acordar ni de tu nombre.Mas aun no acudas a ningún psiquiatra si no te saluda.
Tu primer asado en Chile!!! Se te ocurre preguntar que llevar y a que hora llegas. Consejo de alguien que paso mucha hambre sin ser previsor. Primero lleva cualquier bebida con alcohol eso es algo que no falla y si es Johnny Walker etiqueta roja quedastes como un REY , segundo anda comido que el horario de almuerzo aquí es a las 4 PM promedio.
No quiero aburrir hay muchas mas cosas que compartir que serán en el segundo capitulo de un extranjero que ya vive en Chile.
Acostumbrate a una frase , anotala en el techo de tu habitación para leerla hasta dormido
Este es un magnifico país pero …..“Esto es Chile”
responder
denunciar
apoyar
Ange Brik | 2016-06-02 | 09:49
0
Jajaja, en Santiago no necesitas brújula!!! Basta buscar la cordillera, nuestra brújula natural <3
Y si, también se sube y se baja, se sube hacia el norte o al este, se baja hacia el sur y oeste!
responder
denunciar
apoyar
Felix Martinez | 2016-12-26 | 11:30
0
Eso del almuerzo a las 4 PM es una mala costumbre de las nuevas generaciones, al que almuerza a una hora decente lo molestan con referencias al campo o al sur del país puesto que lo tradicional es almorzar a las 12 o a las 13 horas
responder
denunciar
apoyar
Tom Johnson | 2016-05-27 | 16:35
1
Una cosa que a mí me fascinó durante mi viaje fue la conjugación slang representada por frases como "¿En qué andais [tu]?" o "¡No me toquís!"

Otras observaciones referentes al idioma:

Noté que los chilenos a veces usan el modo imperativo de la segunda persona plural de forma interrogativa. ("¿Estudiemos juntos?")

Me di cuenta de que "sobrino/sobrina" suele decirse también para primos bien menores.

De un letrero en un local de celulares conocí el verbo mimético al inglés "pripear"

Y por alguna razón me fijé en la palabra "chamullar."

En fin se me ha ocurrido publicar un diccionario mexicano-chileno. Por ejemplo:

aguacate = PALTA
bebé = GUAGUA
terco = PORFIADO
chido = FILETE
panza = GUATA
calabaza = ZAPALLO
huevón = WEÓN
regañar = RETAR
hongos = CALLAMPAS
estufa = COCINA
fresa = FRUTILLA
mesera = GARZONA

Respecto al último, me pareció curioso que así le dijeran a una mujer, puesto que se asemeja a la palabra francesa "garçon," cuyo significado principal es niño varón y que no tiene homólogo femenino de la misma raíz (siendo "fille" la traducción de "niña.")

¡Que me lo corrijan donde haga falta!
responder
denunciar
apoyar
Edson Pizarro | 2016-05-30 | 12:39
2
Hola, ese slang que tu llamas no es otra cosa que el uso del vos chileno. Lo que pasa es que por Bello (Andrés, no Luciano) se relegó el suso del voseo y se prestigió el tuteo. Pero, como las lenguas las hacen los hablantes y no los gramáticos, siguió existiendo hasta el día de hoy, sumado a que el español de Chile tiende a aspirar las "s" finales (no somos los únicos que lo hacemos)quedó de esta forma: ¿vos cómo estáis? = ¿vo' cómo estai'?

lo otro: "¿Estudiemos juntos?" es la primera persona plural del imperativo, usado comúnmente para invitaciones y no es exclusivo de Chile.

responder
denunciar
apoyar
Ange Brik | 2016-06-02 | 09:43
0
En mi experiencia conociendo extranjeros:
Les llama la atención los modismos. Una amiga alemana que ha vivido en muchos lugares me decía que le llamaba la atención que habláramos tanto sin decir nada. El uso de eufemismos para todo, ella había vivido en México y España y decía que nunca le había pasado de entender el castellano, pero no entender que trataban de decir.
En mis últimas vacaciones, el barman, un español que llevaba años trabajando por el mundo, me decía que no entendía pq los chilenos nos volvíamos locos con la piscola e incluso viajábamos con nuestras botellas de pisco en la maleta. De hecho, los chilenos que estábamos en ese hostal solíamos reunirnos alrededor de una piscola que algún otro chileno traía en su maleta....
Otra cosa que llama la atencion, de parte de europeos, les llamo la normalidad con que en Chile se trataba a la gente discapacitada.... Really??? Sip, incluso una persona me dijo que ella nunca había visto tanta gente así en las calles.... En mi ciudad las esconden dijo....
Una ex de un amigo estaba vuelta loca, los chilenos demuestran su amor con comida y trago. Yo creo que término con el para mantener su silueta....
En estas últimas vacaciones, cuando decía que era de Chile, lo que me decian: copa América!!! Piscola!!!! Pinochet!!!!! Mineros!!! Corrupción!!!!!!
responder
denunciar
apoyar
Daniel Mantilla | 2016-06-07 | 15:50
0
En la de los temblores poquito a poco todos los latinos nos vamos acostumbrando jajaja. Muy interesante el artículo, breve, pero interesante.
responder
denunciar
apoyar
Pedro Cárcamo Petridis | 2016-06-08 | 21:48
0
Entendiendo el carácter lúdico de la publicación, que le aligera un poco el pecado, creo que las características mencionadas de nosotros los chilenos, son en realidad generalizaciones y corresponden no a los chilenos (que son todos, de Arica a Punta Arenas) sino que a unos pocos que viven en algunas comunas de la capital.

Insisto en que entiendo el carácter de la publicación y por tanto no creo que sea necesario argumentar nada al respecto, solo decir que hay que tener cuidado con las generalizaciones porque nos hacen mal como pueblo, como comunidad, como sociedad y sobre todo, como individuos. La realidad no es una sino muchas.
responder
denunciar
apoyar
Danilo Jara | 2016-06-22 | 11:40
1
Para los que dicen, "oye que hablan mal los chilenos", pues les dejo este articulo, tambien del definido.Para que se "curturicen".

El castellano era el latín "flaite": por qué no existe una forma correcta de hablar
http://www.eldefinido.cl/actualidad/plazapublica/5524/el-castellano-era-el-latin-flaite-porque-no-existe-una-forma-correcta-de-hablar/

El español chileno tiene un origen mixto, pero tuvo influjos Andaluces en sus inicios. Busque en youtube un andaluz y verán que hablamos parecido.
https://www.youtube.com/watch?v=5po3PmnpMxc
responder
denunciar
apoyar
César Báez | 2017-08-12 | 14:02
0
Creo que si, hablamos mal, y en parte es por la educación en Chile.Pues es lo único transversal en el tiempo como para abarcar a todos los chilenos.
Aún así no somos ni cerca , los únicos del planeta en fallar en estó, algunos más aceptables por que suena gracioso o no.
Pero todos los países del mundo degenerando su lenguaje y si no es así nombren a uno que no lo haga
responder
denunciar
apoyar
Roberto Ramírez | 2017-09-18 | 04:04
0
jajajajaja morí con lo de la pepsi, hay partes en donde incluso ni la venden jajajaja
Por otro lado, debo decir que en realidad el país considerado que habla más mal, es argentina y luego veníamos nosotros los chilenos.
Pero debo defender a estos dos países (si, a los argentinos igual) porque el lenguaje no es estático, por el contrario, evoluciona, cambia, se adapta, lo que antes parecía marginal luego se vuelve formal y así ha pasado a lo largo de la historia, es cosa de ver diarios de la época del 1800 o principios del 1900, seguramente la gente de esos tiempos si nos escucharan hablar, no entenderían nada. Es como la diferencia entre el inglés de EE.UU. y el Británico.
Quiero terminar con decir que si un extranjero logra entender esta frase: "puta el weón weón, wn". Está listo para entender nuestro idioma, porque nosotros ya hablamos chileno, no castellano ni español. Una weá es una weá y otra weá es otra weá, son dos weás totalmente distintas.
#OrgullosoDeSerChileno
responder
denunciar
apoyar
* Debes estar inscrito y loggeado para participar.
© 2013 El Definido: Se prohíbe expresamente la reproducción o copia de los contenidos de este sitio sin el expreso consentimiento de nuestro representante legal.