palabras, idioma, lengua, español, rae, definicion, hablar, bien
Imagen: César Mejías

5 palabras o frases que hemos dicho mal toda la vida (tercera parte)

¿La tercera es la vencida? Volvimos con nuestro espacio de correcciones gramaticales, ortográficas y de uso de palabras. Esta vez con el auspicio de la Real Academia Española (mentira).

Por Rodolfo Westhoff @rwesthoff | 2018-03-13 | 11:39
Tags | palabras, idioma, lengua, español, rae, definicion, hablar, bien

No es que nos creamos los grammar nazis del internet, pero hemos vuelto con nuestra sección de “Estuve equivocado con esta palabra todo este tiempo y no lo sabía”. Aunque antes que entremos en eso, nos gustaría abordar un debate que está relacionado con este tema: ¿qué define que una palabra esté bien usada?

Si alguien dijo “bizarro” para referirse a algo extraño, ¿deberíamos tirarle un diccionario en la cabeza porque la RAE dice que en verdad eso significa “valiente”? Si todos entendimos a lo que se refería, ¿sigue estando equivocado?

Tampoco es que pretendamos zanjar esta discusión nosotros, porque hay posturas diversas al respecto, pero queremos destacar lo que opina Fernando Lázaro, quien fue director de la Real Academia de la Lengua Española durante los ’90. Entre otras cosas, asegura que ni la RAE ni las academias de la lengua son las que crean el lenguaje, sino que quienes lo hacen son las comunidades.

¿Qué hace entonces esta entidad española dictándonos clases de cómo hablar? En palabras de Lázaro, su función es esecialmente notarial (así que no nos “dicta” nada). Es decir, lo que hace la RAE es recoger los factores que coinciden en el vocabulario español y dejar notas de lo que sería un lenguaje más común. La idea, según el experto, no es hacer un juicio de valor al respecto.

Es por eso que de repente nos sorprendemos cuando sabemos que el diccionario de la RAE integra palabras como toballa o webón. Hay quienes ponen el grito en el cielo, pues están en desacuerdo con la aceptación de palabras “mal usadas”, mientras otros defienden que es parte del dinamismo del lenguaje.

¿Y si creemos en un lenguaje dinámico, para qué una RAE? Contar con esta autoridad lingüística permite “velar por que los cambios que experimente la lengua española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico”.

Dicho eso, preparamos nuevamente un listado con aclaraciones de palabras para quienes quieren hablar en este “lenguaje más común”.

1. “Resfalarse”

A menudo escuchamos niños que quieren ir a jugar al “resfalín”, aunque también es común en los adultos, que además les da por “resfalarse”. Pues bien, la verdad es que esa no es la manera más correcta de decirlo.

Siempre será “resbalarse” y sus derivados deben ir con “b” en vez de “f”. ¿Por qué se dio este problema? Probablemente por la similitud de los sonidos “b” y “f” cuando están precedidos por una “s”.

2. “Son las una de la tarde”

A: ¿Qué hora es? Tengo hambre.

B: ¡Recién son las una de la tarde!

Usted no lo diga. Muchas veces caemos en este error gramatical debido a que la mayor parte del tiempo la hora corresponde a un número plural. De hecho, de las 24 horas del día, solo la una de la mañana y la una de la tarde son singulares. ¿Qué significa eso entonces?

Que cuando sean tanto la una de la mañana como la una de la tarde, el artículo que acompaña al tiempo deberá ser singular, como lo hacemos cada vez que hablamos sobre otra cosa que sea singular. Entonces, desde las dos de la mañana en adelante (exceptuando la una de la tarde) podemos seguir hablando en plural como de costumbre.

3. “Onceavo piso”

A: Tengo las piernas molidas y tengo que subir las escaleras.

B: Por suerte vas dos pisos más arriba. Yo tengo que ir al onceavo piso.

Pese a que las matemáticas no son la rama de estudio más popular del mundo, nos encanta meter fracciones donde no corresponde. Uno de esos casos es cuando hablamos de los pisos de un edificio, ya que solemos decir frases como “la oficina está en el onceavo piso”.

¿Qué tiene de malo eso? Bueno, cuando decimos “onceavo” en realidad estamos hablando de una fracción en donde un total se divide en once partes iguales. Y por supuesto que eso no es lo que queremos decir cuando hablamos del piso de un edificio. ¿Cómo se dice entonces?

Aquí entran al baile los números ordinales, que son los que usamos para numerar y ordenar elementos de un conjunto. En fácil: primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, etc. Así que si vamos al “onceavo piso”, en verdad deberíamos decir “piso once” o “décimoprimer piso”.

Pero ojo, que “cuarto”, “quinto”, “sexto”, “séptimo”, “octavo”, “noveno” y “décimo” son números ordinales que también funcionan como fracción (y están aceptados en este contexto).

4. “Hubieron”

Este ejemplo es conocido, pero aún así se nos escapa y quizás la razón tiene que ver con que no sabemos muy bien por qué está mal. Pero tenemos que estar tranquilos, porque conjugar el verbo “haber” es una de las cosas más raras que hay en nuestra lengua. ¿Qué hay de malo y cómo se dice?

Bueno, la palabra “hubieron” en sí no está mala. De hecho, existe como una conjugación válida del verbo “haber”, pero su uso correcto está casi obsoleto según la RAE. La academia plantea que se debe usar así cuando se quiere indicar que la acción ha ocurrido en un momento inmediatamente anterior al de otra acción sucedida también en el pasado: Cuando todos hubieron terminado, se marcharon a sus casas; Apenas hubieron traspasado el umbral, la puerta se cerró de golpe.

El otro ejemplo que da está igual o más obsolteto que el anterior (El director y su equipo hubieron de recorrer muchos lugares). Pero, ¿cómo estamos empleando esta palabra?

Muchas veces la usamos como un plural de “hubo”, así como: Hubieron muchos disturbios en la marcha de ayer. El problema es que como explicamos en este artículo, el verbo “haber” se conjuga casi siempre en singular. ¿Qué hacer entonces? Decir: Hubo muchos disturbios en la marcha de ayer.

5. “Acertivo”

A veces usamos la palabra “acertivo” para hablar de quien que le achunta (o acierta) mucho a las cosas, pero la Academia Chilena de la Lengua tiene algo que decirles a todos quienes dicen eso: ¡no lo hagan!

Según la entidad, esa palabra no existe y en vez de ella debería usarse “certero” o “acertado”, pero para hablar de quién hace la acción (y no para describir la acción en sí misma). Es decir, “El diagnóstico del médico fue certero”. Y ojo, que no hay que confundirse con “asertivo”, que habla de quien da a conocer su opinión con seguridad.

¿Qué otras palabras agregarías a la lista? ¿De qué postura eres cuando se trata del uso correcto del lenguaje?

¿CÓMO TE DEJÓ ESTE ARTÍCULO?
Feliz
Sorprendido
Meh...
Mal
Molesto
ESTADÍSTICAS: APOYO A FRASES DE ESTE ARTÍCULO
Estas estadísticas sólo se le muestran a los usuarios que ya han dado su opinión con un click sobre alguna de las frases rojas destacadas en el texto del artículo.
Comentarios
carolina perez | 2018-03-15 | 02:33
2
ACCEQUIBLE es otra palabra que empezaron a usar en la tele (periodistas) y ahora la dice el resto de la gente y es muy molesto. O quieren decir accesible o quieren decir asequible.
responder
denunciar
apoyar
Javiera Velasquez | 2018-03-19 | 15:25
0
Y se confunde el significado de "asequible" (que puede alcanzarse o conseguirse) con "accesible" (que se puede acceder o entrar).
responder
denunciar
apoyar
Vaddi Chima | 2018-03-19 | 23:37
0
Le sacaron un parte porque no respetó la "señalética".
Así como la numismática es el estudio de las monedas, la señalética es el estudio de las señales (rama de las artes gráficas). Por lo tanto, "le sacaron un parte por no respetar la señalización" es lo correcto. ¿hasta cuando los medios de comunicación van a seguir difundiendo este error con toda desfachatez?.
responder
denunciar
apoyar
Javiera Velasquez | 2018-04-09 | 16:07
1
He visto informes de proyectos viales que hablan de "implementar SEÑAL ÉTICA". Lloro.
responder
denunciar
apoyar
Martín Poblete | Colaborador | 2018-03-20 | 11:48
1
Me encantan estos artículos ñoños de la lengua <3

Con respecto al "hubieron" me gustaría aportar un tip para usarlo correctamente:

Como en la vida misma, mientras en los verbos activos el sujeto HACE algo, en los pasivos al sujeto LE HACEN algo.

Por eso, para usar correctamente el "hubieron" hay que asegurarse de que esté siendo usado como verbo pasivo, acompañando a otro verbo.
responder
denunciar
apoyar
Marta Jaramillo | 2021-08-16 | 23:03
0
Es frecuente escuchar,incluso en entornos formales como un noticiero de tv, la frase "gases lagrimógenos" el uso correcto es "gas lacrimógeno" con c
responder
denunciar
apoyar
* Debes estar inscrito y loggeado para participar.
© 2013 El Definido: Se prohíbe expresamente la reproducción o copia de los contenidos de este sitio sin el expreso consentimiento de nuestro representante legal.